Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 23
Gita 1.23
योत्स्यमानान्, अवेक्षे, अहम्, ये, एते, अत्र, समागताः,
धार्तराष्ट्रस्य, दुर्बुद्धेः, युद्धे, प्रियचिकीर्षवः।।23।।
Gita 1.23
Yotsyamaanaan’, avekshe, aham’, ye, ete, atr, smaagtaaH,
Dhartrashtrasya, durbuddheH, yuddhe, priyachikeershavH ||23||
Translation: (DurbuddheH) evil-minded (Dhartrashtrasya) Dhritrashtr’s Duryodhan’s (yuddhe) in the battle (priyachikeershavH) well wishers (ye) who (ete) these kings (atr) in this army (smaagtaaH) have come (yotsyamaanaan’) these who fight/fighter (aham’) I (avekshe) will see. (23)
Translation: These kings, who have come in this army, who are well-wishers of Dhritrashtr’s evil-minded son Duryodhan, I shall see these fighters.
Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 22 Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 24-25
Categories: chapter-1 | Tags: