Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 13

Gita 11.13

तत्र, एकस्थम्, जगत्, कृृत्स्न्नम्, प्रविभक्तम्, अनेकधा,
अपश्यत्, देवदेवस्य, शरीरे, पाण्डवः, तदा।।13।।


Gita Chapter 11 Verse 13

Tatr, ekastham’, jagat’, krtsnnm’, prvibhaktam’, anekdha,
Apashyat’, devdevasya, shareere, pandavH, tda ||13||

Translation: (PandavH) son of Pandu, Arjun (tda) at that time (anekdha) in many ways (prvibhaktam’) divided (krtsnnm’) entire (jagat’) universe (devdevasya) lord Shri Krishna, the God of gods (tatr) that (shareere) in the body (ekastham’) situated in one place (apashyat’) saw. (13)

Translation: At that time the son of Pandu, Arjun, saw the entire universe divided in many ways situated in one place in that body of Lord Shri Krishna, the God of gods.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept