Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 2

Gita 18.2

काम्यानाम्, कर्मणाम्, न्यासम्, सन्न्यासं, कवयः, विदुः,
सर्वकर्मफलत्यागम्, प्राहुः, त्यागम्, विचक्षणाः।।2।।


Gita 18.2

Kaamyanaam’, karmnaam’, nyaasam’, sannyaasam’, kavayH, viduH,
Sarvkarmfaltyaagm’, praahuH, tyaagm’, vichakshnaH ||2||

Translation: (KavayH) the Pandits (kaamyanaam’) performed for fulfilment of desire, religious (karmnaam’) actions (nyaasam’) relinquishment (sannyaasam’) Sanyas (viduH) consider and other (vichakshnaH) wise men (sarvkarmfaltyaagm’) relinquishment of the fruits of all the actions (tyaagm’) Tyaag (praahuH) call. (2)

Translation: The Pandits consider the relinquishment of religious actions performed for the fulfilment of desire to be Sanyas, and other wise men call the relinquishment of the fruits of all actions as Tyaag.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept