Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 15
Gita 2.15
यम्, हि, न, व्यथयन्ति, एते, पुरुषम्, पुरुषर्षभ,
समदुःखसुखम्, धीरम्, सः, अमृतत्वाय, कल्पते।।15।।
Gita 2.15
Yam’, hi, na, vyathyanti, ete, purusham’, purusharshabh,
SamduHkhsukham’, dheeram’, saH, amrtatvaay, kalpate ||15||
Translation: (Hi) because (purusharshabh) O best among men! (samduHkhsukham’) one who considers sorrows and joys to be same (yam’) whom (dheeram’) steadfast i.e Tatvdarshi (purusham’) man (ete) these (na vyathyanti) do not disturb (saH) he (amrtatvaay) the happiness of Purna Parmatma/ the Supreme God (kalpate) is worthy. (15)
Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 15
Translation: Because O best among men! A steadfast i.e. Tatvdarshi man, who considers sorrows and joys to be same, whom these do not disturb, he is worthy of the happiness of Supreme God.
Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 14 Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 16
Categories: chapter-2 | Tags: