Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 16
Gita 2.16
न, असतः, विद्यते, भावः, न, अभावः, विद्यते, सतः,
उभयोः, अपि, दृष्टः, अन्तः, तु, अनयोः, तत्त्वदर्शिभिः।।16।।
Gita 2.16
Na, asatH, vidhyte, bhaavH, na, abhaavH, vidhyte, satH,
UbhyoH, api, drshtH, antH, tu, anyoH, tattavdarshibhiH ||16||
Translation: (AsatH) perishable object’s (bhaavH) existence (na) not (vidhyte) is known (tu) and (satH) imperishable’s (abhaavH) absence/ non-existence/destruction (na) not (vidhyte) is known, thus (anyoH) these (ubhyoH) of two (api) also (antH) truth, reality (tattavdarshibhiH) Tatvgyani/ knower of truth i.e. by Tatvdarshi saints (drshtH) is seen/perceived. (16)
Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 16
Translation: A perishable object’s existence is not known and imperishable’s absence/destruction is not known, thus, even the truth/reality about these two has been perceived by Tatvgyani i.e. Tatvdarshi saints. (Its evidence is in Gita Chapter 4 Verse 34).
Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 15 Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 17
Categories: chapter-2 | Tags: