Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 20

Gita 2.20

न, जायते, म्रियते, वा, कदाचित्, न, अयम्, भूत्वा, भविता, वा, न,
भूयः, अजः, नित्यः, शाश्वतः, अयम्, पुराणः, न, हन्यते, हन्यमाने, शरीरे।।20।।


Gita 2.20

Na, jaayate, mriyate, va, kadaachit’, na, ayam’, bhootva, bhavita, va, na,
BhooyH, ajaH, nityaH, shaashvatH, ayam’, puraanH, na, hanyate, hanyamaane, shareere ||20||

Translation: (Ayam’) this (kadaachit’) at any time also (na) neither (jaayate) is born (va) and (na) nor (mriyate) dies (va) and (na) nor it (bhootva) having born (bhooyH) again (bhavita) is going to come into existence, because (ayam’) it (ajaH) is unborn (nityaH) eternal (shaashvatH) ever-lasting (puraanH) is primeval (shareere) body’s (hanyamaane) even on being killed (na) not (hanyate) is killed. (20)

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 20

Translation: Neither is it born at any time, nor does it die, and nor is it after having born going to come into existence again, because it is unborn, eternal, ever-existing and primeval. It is not even killed when the body is killed.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept