Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 34
Gita 6.34
चंचलम्, हि, मनः, कृष्ण, प्रमाथि, बलवत्, दृढम्,
तस्य, अहम्, निग्रहम्, मन्ये, वायोः, इव, सुदुष्करम्।।34।।
Gita 6.34
Chanchalam’, hi, manH, Krishna, pramaathi, balvat’, drdam’,
Tasya, aham’, nigraham’, manye, vaayoH, iv, sudushkaram’ ||34||
Translation: (Hi) because (Krishna) O Shri Krishna! This (manH) mind (chanchalam’) is very restless (pramaathi) turbulent by nature (drdam’) very stubborn and (balvat’) powerful; therefore (tasya) it (nigraham’) controlling (aham’) I (vaayoH) contolling wind (iv) as (sudushkaram’) very difficult (manye) believe. (34)
Gita 6.34: Because O Shri Krishna! This mind is very restless, turbulent by nature, very stubborn and powerful; therefore, controlling it, I believe, is as difficult as controlling the wind.
Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 33 Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 35
Categories: chapter-6 | Tags: