Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 21

Gita 8.21

अव्यक्तः, अक्षरः, इति, उक्तः, तम्, आहुः, परमाम्, गतिम्।
यम्, प्राप्य, न, निवर्तन्ते, तत् धाम, परमम्, मम्।।21।।


Gita 8.21

AvyaktH, aksharH, iti, uktH, tam’, aahuH, parmaam’, gatim’,
Yam’, praapya, na, nivartante, tat’ dhaam, parmm’, mm’ ||21||

Translation: (AvyaktH) invisible i.e. hidden (aksharH) eternal (iti) by this name (uktH) called (tam’) the place hidden in the darkness of ignorance (parmaam’, gatim’) supreme state (aahuH) is called (yam’) which (praapya) having attained, men (na, nivartante) do not return (tat’ dhaam) that lok (parmm’, mm’) is superior to me and my lok. (21)

Gita 8.21: That which is called by the name invisible and eternal, the place hidden in the darknes of ignorance is called the supreme state, having attained which, men do not return. That lok/place is superior to me and my lok.

Because Kaal (Brahm) has been expelled from Satyalok, therefore, is saying that even my real place is Satyalok. Even I used to live there earlier. And it is superior to my lok. Having gone where, one does not return in birth-death i.e. attains complete salvation.

In Gita Chapter 8 Verses 18, 20, 21, 22, there is description of two Gods. In Verse 18, it is said that all the living beings vanish into this (avyakt) unmanifested God i.e. ParBrahm at the time of destruction, and then are born at the time of origin. In Verse 20-21, it is said that other than that unmanifested i.e. ParBrahm the second unmanifested God is Purna Brahm, having gone to whom, living beings do not return to this world i.e. attain complete salvation. One unmanifested is in Gita Chapter 7 Verse 24-25. In this way, three Gods have been proved. This very evidence is in Gita Chapter 15 Verse 1 to 4 and 16 and 17.


Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 21

Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 21


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept