Bhagavad Gita Chapter 9 Verse 29

Gita 9.29

समः, अहम्, सर्वभूतेषु, न, मे, द्वेष्यः, अस्ति, न, प्रियः,
ये, भजन्ति, तु, माम्, भक्त्या, मयि, ते, तेषु, च, अपि, अहम्।।29।।


Gita 9.29

SamH, aham’, sarvbhooteshu, na, me, dweshyaH, asti, na, priyaH,
Ye, bhajanti, tu, mam’, bhaktya, myi, te, teshu, ch, api, aham’ ||29||

Translation: (Aham’) I (sarvbhooteshu) in all the living beings (samH) am present equally (na) neither is anyone (me) my (dweshyaH) enemy and (na) nor (priyaH) dear (asti) is (tu) but (ye) those devotees (mam’) me (bhaktya) by scripture-based way of worship (bhajanti) worship (te) they (myi) are in me (ch) and (aham’) I (api) also (teshu) am in them. (29)

Gita 9.29: I am present equally in all the living beings, neither is anyone my enemy, nor is dear, but those devotees who worship me by scripture-based way of worship, they are in me and I am also in them.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept